Att beakta före och under examenstillfället
Examinanderna uppmanas följa med om det dyker upp ytterligare information eller anvisningar på adressen www.oph.fi > Utbildning och examina > Auktoriserade translatorer.
Examen kan godkännas endast om examinanden klarat av samtliga tre examensuppgifter vid samma examenstillfälle. Det finns ingen gräns för hur många gånger man får delta i examen.
Examinander som kommer för sent till examen släpps inte in efter kl. 10.00. Examenstillfället avslutas samtidigt för alla, också för examinander som kommit för sent, om det inte finns särskilda skäl som talar för att förlänga tiden.
Examinanderna får avlägsna sig från flervalsuppgiften som mäter förmågan som behövs vid yrkesutövningen tidigast kl. 10.00.
Dokument som anknyter till examen
Lag om auktoriserade translatorer 1231/2007
Statsrådets förordning om auktoriserade translatorer 1232/2007
Examensgrunder för auktoriserade translatorer, UBS 31/011/2007
Tidtabell för provdagen och examensuppgifterna
09.30–10.15 | Flervalsuppgift som mäter förmågan som behövs vid yrkesutövningen (aukt1) |
10.30–13.15 | Obligatorisk översättningsuppgift inom lag och förvaltning (aukt2) |
14.15–17.00 | Översättning inom ett valfritt specialområde (aukt3)
Medicin, Ekonomi, Teknik |
Anvisningar för examenstillfället
Då du kommer till examensplatsen, stäng din mobiltelefon och lägg undan den så länge provet pågår.
Lägg fram ditt identitetsbevis på bordet så att övervakarna kan kontrollera din identitet under provet. Som identitetsbevis godkänns ett ID-kort med foto som beviljats av myndigheterna (polisen eller Fpa)eller ett giltigt pass. Körkortet duger inte som identitetsbevis.
Arbetsredskap i examen
Du skriver provet på en av datorerna på examensplatsen. Datorerna har Windows XP och ordbehandlingsprogrammet Word, bägge på engelska. På grund av tekniska skäl är det inte tillåtet att medföra egen dator till examen.
På datorerna finns en färdig dokumentmall med inställda radavstånd och marginaler. Du får inte ändra på radavstånd eller marginaler när du utför översättningsuppgifterna.
I undantagsfall kan översättningsuppgifterna skrivas för hand. För att kunna skriva översättningsuppgifterna på dator krävs det att du kan använda en pc och känner till grunderna i ordbehandlingsprogram.
Hjälpmedel i examen
Inga hjälpmedel får användas i uppgiften som mäter förmågan som behövs vid yrkesutövningen.
I översättningsuppgifterna är traditionella ordböcker och andra skriftliga material tillåtna. Du kan också ta med dig en CD-skiva eller minnespinne med något uppslagsverk eller annat material. Det är dock endast tillåtet att bläddra i filerna på cd-skivan eller minnespinnen. Du får inte installera egna program på datorerna som används i examen.
Det är tillåtet att besöka webbsidor på Internet då du skriver översättningsuppgifterna. Användningen av översättningsprogram, e-post eller andra medier är däremot förbjuden.
Underkänd examensprestation
All form av samverkan under examen är förbjuden. Användning av översättningsprogram anses som fusk. Likaså all verksamhet som syftar till personlig kontakt med någon annan person under examen. Om examinanden gör sig skyldig till fusk, avbryts examen och prestationen underkänns. Övervakaren kan visa ut en examinand som beter sig störande.
Utdelning av examensuppgifter
I början av varje uppgift delas examensuppgiften ut i alfabetisk ordning enligt examinandernas efternamn. Varje examinand får uppgiften i ett eget kuvert. Du får öppna kuvertet med examensuppgiften efter att övervakaren gett tillstånd. Tiden för examensuppgiften räknas från och med det ögonblicket.
Anteckna ditt examinandnummer, som finns på kuvertet och som också getts i samband med anmälningsbekräftelsen, både på uppgiften som mäter förmågan som behövs vid yrkesutövningen och på varje sida av översättningsuppgifterna.
Anvisningar för examen
I flervalsuppgiften som mäter förmågan som behövs vid yrkesutövningen ringar du för hand in det alternativ som du anser vara korrekt. Följ anvisningarna.
Spara för säkerhets skull din översättningsuppgift i datorn med 5–10 minuters mellanrum, i fall det skulle råka bli strömavbrott e.d. Inga utskrifter tas ut innan uppgifterna är färdiga. Färdiga uppgifter skrivs ut på papper i tre exemplar. Övervakaren ger utskrifterna till examinanden som lägger dem i sitt kuvert. Om skrivarna inte fungerar, sparas uppgifterna på en minnespinne.
Lägg utskrifterna av uppgiften (3 st.) och övriga papper som du använt under examen i samma kuvert som du fått uppgiften i och stäng kuvertet. Ge kuvertet till övervakaren. Visa ditt identitetsbevis åt övervakaren varje gång du är klar med en uppgift och överlämnar ditt kuvert.
Alla kuvert ska lämnas tillbaka. Om du inte vill att examensprestationen ska bedömas, anteckna "avbrutit" på kuvertet.
Examensresultat
Examensresultaten postas under november 2011.